Condiciones Generales

1. Información general, sobre clientes e idioma

(1) Todas las ofertas, contratos de venta, envíos y servicios que tengan como base alguno de los pedidos realizados por nuestros clientes a través de www.canyon.com (en adelante "la tienda virtual"), incluyendo pedidos por teléfono, correo electrónico, fax o correo postal, se regirán por estas condiciones de venta (en adelante "las condiciones generales") Además, todos los pedidos realizados en nuestro Showroom también estarán regidos por estas condiciones generales en la medida que éstas no hagan referencia explícita a la venta a distancia.
(2) Los productos ofrecidos en la tienda virtual se dirigen tanto a particulares como a empresas, pero sólo en la medida en que sean usuarios finales. A efecto de estas condiciones generales, (i) un "particular" es cualquier individuo que establezca una relación comercial por cualquier motivo no relacionado con el desempeño de su labor comercial o laboral, independientemente de que esta sea por cuenta ajena o propia (Sección 13 del Código Civil Alemán), y (ii) una "Empresa" es un cliente (tanto si se trata de un individuo como de una empresa o de una asociación con capacidades legales) que establece una relación comercial durante el desempeño de su actividad laboral o comercial (Sección 14 del Código Civil Alemán).
(3) Las condiciones del cliente no serán aplicables, independientemente de que nos opongamos a ellas explícitamente o no.

2. Celebración del contrato

(1) Las ofertas publicadas en la tienda virtual, en catálogos y en nuestro Showroom no son vinculantes.
(2) Al hacer un pedido en la tienda virtual (que requiere el registro previo y la aceptación de estas condiciones generales), el cliente hace una oferta vinculante para la compra del producto en cuestión. La oferta será válida y vinculante durante 5 días naturales a partir del día en que se produce la oferta. Nos reservamos el derecho de aceptar la oferta dentro de este periodo.
(3) Without undue delay upon receipt of the order, we will send to the Customer by e-mail a confirmation of receipt, which shall not constitute an acceptance of the order. The order shall be deemed to be accepted by us either upon subsequent (e-mail) acceptance of the order or by dispatching the product. The sales contract with the Customer shall not become effective until our acceptance.
(4) Al recibir la oferta del cliente, le enviaremos un correo de confirmación, lo que no constituirá la aceptación de la oferta. La oferta será aceptada cuando comuniquemos al cliente, explícitamente, la aceptación de la oferta a través de correo electrónico o le enviemos el producto. El contrato de venta con el cliente no será efectivo hasta que se produzca nuestra aceptación.
(5) En caso de que el cliente solicite el presupuesto de una reparación, y con ánimo de reducir los tiempos de espera al mínimo, el cliente debe manifestar dentro de las dos semanas posteriores a la recepción de dicho presupuesto si lo acepta o lo rechaza. En caso de que el cliente no se manifieste en dos semanas, ofreceremos un periodo de gracia de una semana. En caso de que el periodo de gracia expire, asumiremos que el cliente rechaza nuestra oferta y le enviaremos el producto, cuyos gastos de envío debe asumir el cliente. Se informará al cliente por separado al informarle sobre el periodo de gracia.

3. Precios y pago

(1) Nuestros precios incluyen el IVA vigente, pero no los gastos de envío. Los precios a países fuera de la Unión Europea (excepto Australia y Nueva Zelanda) no incluyen IVA. Cualquier cargo derivado de impuestos aduaneros o tasas públicas deberá ser asumido por el cliente.
(2) A menos que expresemos lo contrario, todos los envíos requieren del pago por adelantado (a través del método especificado en el formulario del pedido) al recibir la factura (que puede ser enviada por correo electrónico e incluída en nuestra comunicación del pedido. A petición del cliente, que debe expresarlo en el formulario, entregaremos el producto previo pago del importe reflejado en la factura en nuestra tienda en Karl-Tesche-Straße 12, D-56073, Coblenza.
(3) El cliente no tendrá derecho de compensación o de retención, excepto en el caso en que la contrademanda no haya sido disputada, o que haya sido determinado por una decisión legalmente vinculante.

4. Envío de la mercancía

(1) Enviaremos la mercancía en la fecha de envío (la fecha en la que entregamos la mercancía al operador logístico) que indicamos en la página de la oferta en el momento que el cliente hace el pedido. No obstante dicha fecha de envío es aproximada y puede ser rebasada en hasta dos días laborales. Si no se indica fecha de envío y se indica "en stock", enviaremos el pedido durante los siguientes cinco días laborales (sujeta a lo dispuesto en la subsección 2) y durante las tres siguientes semanas para el resto de mercancías. Este decisivo periodo, necesario para determinar la fecha de envío, empezará en el momento en que recibamos el precio de compra completa (incluyendo IVA y gastos de envío).
(2) En caso de que en el momento en el que el cliente haga la oferta el producto esté identificado en la tienda virtual como "en stock", mantendremos la cantidad suficiente del producto disponible durante un periodo de cinco días laborales tras nuestra aceptación del pedido. A menos que recibamos el pago durante dicho periodo, procederemos a liberar el producto para devolverlo a la venta. En tal caso, se enviará la mercancía en el plazo de cinco días laborales sólo si hubiese la cantidad necesaria del producto en nuestros almacenes. De lo contrario, el pedido se enviará en un plazo de tres semanas desde la recepción del pago.
(3) En caso de que nuestros proveedores no cumplan con su entrega de cualquier producto no identificado en la tienda virtual como "en stock" o que fuese vendido de acuerdo a lo estipulado en la subsección 2, la fecha de envío de las subsecciones 1 y 2 se extenderá hasta que nuestro proveedor cumpla su entrega más un periodo adicional de dos días laborales, hasta tres semanas. Tal extensión estará sujeta a que se realice el pedido de los productos relevantes a nuestro proveedor sin dilación y a que el retraso de la entrega de dichos productos no sea fallo o negligencia nuestra.
(4) En caso de que el producto ya no esté disponible o no se pueda entregar a tiempo por cualquiera de las razones expuestas en la subsección 3, informaremos al cliente del mismo sin demora. En estos casos, llegaremos a un acuerdo con el cliente sobre el plazo de entrega: si el producto no estuviese disponible en un futuro a corto plazo nos reservaremos el derecho de rescindir el contrato de compra. En caso de tal rescisión procederemos sin dilación a reembolsar los importes que el cliente hubiese pagado para hacer frente al pedido. Los derechos legales del cliente debido al retraso del envío no se verán afectados por la disposición anterior. No obstante el cliente podría exigir una indemnización según lo acordado en la sección 8 de las condiciones legales. En caso de que el pedido no esté disponible, no aceptaremos la oferta del cliente. En este caso el contrato con el cliente no será efectivo.
(5) En caso de que no podamos cumplir una fecha de entrega, el cliente deberá proporcionarnos una prórroga que no sea inferior a una semana.
(6) En caso de que el cliente no se atuviese a la fecha de recogida acordada, ofreceremos una prórroga de una semana y nos reservaremos el derecho de rescindir el contrato. También informaremos al cliente de este hecho junto con la comunicación de la prórroga.

5. Forma de pago Klarna

En cooperación con Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suecia, te ofrecemos los siguientes métodos de pago. El pago se hará a Klarna.

•Paga en 14 días: el período de pago es de 14 días desde la fecha de envío de los prodcutos o fecha de disponibilidad del servicio. Puedes encontrar los términos y condiciones completos para los mercados donde este método de pago está disponible aquí: Reino Unido, Alemania, Suecia Noruega, Dinamarca, Finlandia, Austria, Suiza y los Países Bajos.
•Financiación: con el servicio de financiación de Klarna puedes pagar tu compra en cuotas mensuales flexibles o fijas de acuerdo con las condiciones establecidas en tu plan de pago. El pago de cada cuota vence al final de cada mes después de que Klarna envíe la factura mensual correspondiente por separado. Aquí podrás encontrar más información sobre Slice It, incluidos los términos y condiciones y la información sobre créditos estándar al consumo en Europa, para los mercados donde está disponible este método de pago: Suecia, Noruega, Dinamarca y Finland.
•Transferencia bancaria directa: disponible en Alemania, Austria, Bélgica y Suiza. El importe quedará reflejado en tu cuenta una vez realizado el pedido.

Los siguientes métodos de pago: pago en 14 días, Slice It y domiciliación bancaria solo están disponibles en caso de tener una evaluación crediticia positiva. Por este motivo, durante el proceso de compra y gestión de tu pedido, enviamos tus datos a Klarna para la realización de una verificación de crédito. Solo podemos ofrecerte estos métodos de pago si el resultado de la verificación de crédito es positivo. Puedes encontrar información general sobre Klarna y sus términos de uso para cada país en klarna.com. Tus datos personales se utilizan siempre de acuerdo con la ley de protección de datos aplicable y con la información incluida en la política de privacidad de Klarna.

6. Envío, seguro y transferencia de riesgo

(1) Las bicicletas Canyon las montan y las ajustan personal técnico cualificado en nuestra fábrica. Ciertos componentes específicos (ruedas, tijas, pedales, manillares) se retiran antes del envío por razones de seguridad. Por este motivo el cliente debe montar estos componentes cuando reciba la bicicleta. En el envío de la bicicleta se incluye información sobre como montar ruedas, tijas, pedales y manillares así como todas las herramientas necesarias para ello. Además, en la página web de Canyon se puede encontrar un video explicativo sobre el montaje de dichos componentes. Si fuese necesario, el cliente tendría atención telefónica sobre el montaje de dichos componentes a través del servicio de atención al cliente de Canyon.
(2) Salvo que expresamente se acuerde lo contrario, seremos libres de determinar la forma de envío y la agencia de transporte a nuestra discreción. Nos haremos cargo de los riesgos en caso de que el cliente sea nuestro consumidor.
(3) Si el cliente es un consumidor, el riesgo de destrucción por accidente, de daños o de pérdida pasará al cliente en el momento de la entrega o en caso de que este entre en mora de aceptación. En cualquier otro caso, estos riesgos pasarán al cliente en el momento en que entreguemos el pedido a la agencia de transporte.
(4) El cliente se hará cargo de todos los gastos de envío. Los gastos de envío incluyen el seguro frente a los riesgos habituales en el transporte. Informaremos al cliente de los gastos de envío en el formulario de su pedido.
(5) El cliente correrá con los gastos de envío en caso de que ejerza su derecho a la revocación cuando la mercancía entregada se corresponda con la mercancía solicita y el coste del pedido no supera los 40,00 euros, o en caso de un precio superior, si el cliente no ha efectuado el pago total o no ha efectuado el pago parcial acordado en el momento de ejercer su derecho a la revocación.

7. Reserva de propiedad

(1) Nos reservamos la propiedad de los productos que entreguemos hasta que el precio completo (incluyendo IVA y gastos de envío) de dichos productos haya sido abonados.

8. Garantías y política de devolución

(1) En caso de que la mercancía entregada presenta deficiencias, el cliente podrá solicitar la reparación o la entrega de una mercancía libre de deficiencias.
(2)Podemos rechazar la solución propuesta por el cliente si esta solución supone costes desproporcionados.
(3) Si la solución conforme a la sección 7 fracasa o no es razonable para el cliente o nos negamos a poner solución a la deficiencia, el cliente podrá rescindir el contrato, reducir el precio de compra o exigir una compensación, siempre de acuerdo a la legislación vigente. Además, cualquier exigencia de una compensación estará sujeta las disposiciones que se encuentran en la sección 8 de estas condiciones generales.
(4) La garantía estatutaria es válida durante un periodo de dos años a partir de la fecha de entrega. En caso de bienes usados, que hayan sido examinados y reacondicionados de acuerdo a las especificaciones del fabricante, la garantía estatutaria es válida por el periodo de un año, siempre y cuando el cliente sea el usuario final.
(5) Además de la garantía estatutaria de dos años, Canyon ofrece voluntariamente una garantía adicional de 4 años (sumando 6 en total) desde la fecha de compra para los modelos a partir de 2008 (siendo en total de 5 para los modelos anteriores a 2008). Esto incluye cuadros Canyon y horquillas Canyon. Los rodamientos y otros elementos de desgaste están excluidos, así como los daños en la pintura o el anodizado.
(6) Sin limitar la garantía estatutaria, nuestra garantía voluntaria está sujeta a las siguientes condiciones legales:
(i) La garantía adicional no cubre los daños causados por el uso inapropiado o no conforme a lo previsto por las áreas de uso descritas en nuestra página web, como por ejemplo: negligencia para con el producto (cuidado y mantenimiento insuficiente); modificaciones en el cuadro o la horquilla (ej. grabados o pintura); montaje y alteración de los componentes por otros que no hayan sido aprobados expresamente por nosotros o la sustitución de componentes por otros que no tengan una calidad semejante; accidente; carga excesiva; saltos; o sobrecargas de cualquier otro tipo.
(ii) Nos reservamos el derecho a reparar cuadros y horquillas o a reemplazarlos por un nuevo modelo.
(iii) En caso de que sea necesario cambiar el cuadro y/o la horquilla, estos serán reemplazados en el mismo color si estuviese disponible. En caso de que el color original no estuviese disponible, los elementos sustituyentes podrán presentar variaciones en el color.
(iv) La garantía adicional está limitada a lo indicado previamente y cualquier coste adicional (como montaje, transporte, etc.) y los costes de montar el material debido a un cambio de modelo, no estarán cubiertos. En lo relativo a nuestra garantía adicional, será cliente quien haga frente a esos costes.
(v) Nuestra garantía sólo es válida para el comprador original del producto.
(7) Además del derecho a desistimiento estatutario, sobre el que le informaremos por separado, ofrecemos un periodo de devolución de 30 días. Este periodo de 30 días empieza una vez el cliente reciba los bienes y se completa cuando recibimos los bienes dentro del plazo de 30 días. Esto no afecta al derecho a desistimiento estatutario. Download

9. Responsabilidad

(1) Nuestra responsabilidad por negligencia, excepto por negligencia grave, en caso de retraso de la entrega del pedido estará limitada a una cantidad correspondiente al 10% del importe de compra (incluyendo IVA).
(2) No seremos responsables (sin importar la razón legal) de daños que no puedan ser previstos teniendo en consideración la naturaleza de la orden de compra y de la mercancía, y bajo un uso razonable de la misma. Las limitaciones anteriores no se aplican en caso de dolo o negligencia grave.
(3) Las reclamaciones del cliente cuya base resida en defectos obvios del producto están excluidas, a menos que el cliente informe del defecto durante las dos semanas siguientes a la entrega del producto.
(4) Las limitaciones de esta sección 8 no se aplican a nuestra responsabilidad por las características garantizadas con arreglo al § 444 del Código Civil, daños a la vida, a la integridad física o la salud, o a la ley de responsabilidad sobre productos defectuosos.

10. Política de privacidad

(1) Podemos guardar y procesar datos relacionados con el cliente siempre que sean necesarios para la ejecución y tramitación del contrato de venta y que estemos obligados a guardarlos por imperativo legal.
(2) No transmitiremos a terceros ningún dato personal del cliente a menos que tengamos el consentimiento expreso de cliente, excepto en casos en que estemos obligados a compartirlos por imperativo legal.
(3) No nos será permitido recoger datos personales, compartirlos con terceros o cualquier otro tipo de procesamiento de datos del cliente para cualquier otro fin no especificado en esta sección 9.

11. Resolución de conflictos online

Con vigencia desde el 15 de Febrero de 2016, la Comisión Europea ha creado una plataforma para la resolución de disputas de manera extrajudicial. Esto permite al consumidor resolver los conflictos relacionados con compras realizadas en comercios online sin la necesidad de un proceso judicial. Este proceso resolutivo está disponible externamente a través del siguiente enlace http://ec.europa.eu/consumers/odr/

12. Derecho aplicable

(1) El contrato de compraventa celebrado entre nosotros y el cliente está sujeto, bajo reserva de normas internacionales de derecho privado obligatorias, a las leyes de República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de Ventas de la ONU.

El contenido se está cargando
Loading animation image